
Сервису Google Translate недавно исполнилось 20 лет, и разработчики представили свежую опцию для отработки произношения и чёткости речи при изучении слов и выражений на разных языках.
После перевода слова, фразы или целого предложения появляется раздел «Практика» с кнопкой «Произношение». Нажав на неё, пользователь увидит фонетическую запись, которую можно произнести вслух, чтобы потренировать речь для переведённого материала.
Приложение проанализирует речь, выставит балл и выдаст комментарий, например: «Некоторые звуки получились не слишком разборчивыми». Кроме того, есть возможность прослушать идеальный вариант произношения от самого сервиса.
Обновление тестируется в США и Индии, на старте охватывает английский, испанский и хинди.
Подобный инструмент есть в Duolingo — там тоже тренируют говорение на словах и фразах.
В прошлом месяце сервис расширил перевод в реальном времени через наушники на iOS, а для Android добавил новые регионы: Германию, Испанию, Францию, Нигерию, Италию, Великобританию, Японию, Бангладеш и Таиланд.